Zabou the terrible

Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

My french accent ou quand Walter Scott intervient

On peut suivre via Facebook aussi !

 
Quelque part en Ecosse, parce que l'on ne parle jamais d'Ecosse sur ce blog !,...
Ou quand l'on se moque déjà au XIXème siècle des Français parlant anglais !
 
- Monsieur de Beaujeu ! dit-il
- Monseigneur ! répondit un jeune officier français de très bonne mine qui lui servait d'aide de camp.
- Ayez la bonté d'aligner ses montagnards-là, ainsi que la cavalerie, s'il vous plaît, et de les remettre à la marche ; vous parlez si bien l'anglais ! Cela ne vous donnera pas beaucoup de peine.
- Ah ! pas du tout, monseigneur, reprit le comte de Beaujeu en s'inclinant très profondément [...]
 
- Messieurs les sauvages écossais, dit-il, c'est-à-dire gentilmans savages, have the goodness d'arranger vous ! Le clan qui comprit le commandement bien plus par les gestes que par les paroles, s'empressa de s'aligner.
 
- Ah ! ver well ! c'est-à-dire fort bien, reprit le comte de Beaujeu, gentilmans savages ! Mais très bien. Eh bien, qu'est-ce que vous appelez visage, monsieur ? (s'adressant à un soldat près de lui) - Ah oui ! face ! Je vous remercie, monsieur. - Gentilshommes, have the goodness to make de face to de right par file. Marche ! - mais c'est très bien, messieurs. - Il vous vous mettre à la marche. - Marchez donc au nom de Dieu ! pace que j'ai oublié le mot anglais. Mais vous êtes de braves gens et me comprenez très bien.
 
De là le comte dirigea son cheval vers la cavalerie du baron de Bradwardine pour faire la même opération. - Gentilmans cavalerie, you must fall in... - Ah ! par ma foi, je ne vous ai pas dit de tomber, à vous. - J'ai peur que le gros gentleman se soit fait mal....
 
in Walter Scott, Waverley.

Ajouter un commentaire

Les commentaires peuvent être formatés en utilisant une syntaxe wiki simplifiée.

La discussion continue ailleurs

URL de rétrolien : http://www.zabou-the-terrible.fr/trackback/139

Fil des commentaires de ce billet